{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}

{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}

Your Shopping Cart is empty.
{{ (item.variation.media ? item.variation.media.alt_translations : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel }} {{ (item.variation.media
                    ? item.variation.media.alt_translations
                    : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel
                }}
{{ 'product.bundled_products.label' | translate }}
{{ 'product.bundle_group_products.label' | translate }}
{{ 'product.buyandget.label' | translate }}
{{ 'product.gift.label' | translate }}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{item.product.title_translations|translateModel}}
{{ field.name_translations | translateModel }}
  • {{ childProduct.title_translations | translateModel }}

    {{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}

{{ 'product.set.open_variation' | translate }}
  • {{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}

    {{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}

{{item.variation.name}}
{{item.quantity}}x NT$0 {{ item.unit_point }} Point
{{addonItem.product.cover_media.alt_translations | translateModel}}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{addonItem.product.title_translations|translateModel}}
{{addonItem.quantity}}x {{ mainConfig.merchantData.base_currency.alternate_symbol + "0" }}
關於我們 分店 像家一樣的甜點店

二月森緣起

在旅途中,一個因綠際會下遇見一位來自於法國的旅客,就在聊天的國程中得知了闆娘的生日,並聊天著說:「嘿,你知道嗎?這真的太巧了,你的生日在我們的國家中是個特別的日子,那邊是法國的宗教節日,聖蠟節,每年2月2日,法國的母親們為孩子煎出薄薄的、像太陽一樣金光燦燦的法式可麗餅,(備註:據說,如果在煎餅時手裏握著一枚錢,這一年你就會財運亨通,且保平安),而妳在這天出生也注定了你要成為一名優秀的甜點師傳。

而sylvie 是闆娘的名字,在法語的意思有著森林的語意,剛好闆娘喜歡花花草草,而我們就以二月代表我們的時空背景加上帶有森林語意的森,經過幾輪的問卷調查,30幾組的品牌名稱,二月森票選為最高的名字,更代表著我們的精神。

二月森x澳洲的小故事

為什麼當時從澳洲回來為何想成立『二月 • 森 烘焙工作室-forêt de février patisserie』? 店裡的特色是?

【二月 • 森 烘焙工作室-forêt de février patisserie】,這個品牌是和我的女朋友(現在的老婆)一起創立的,我很慶幸的,經過3萬6千哩遠的距離,在澳洲的旅行中,充滿不可思議的城市墨爾本(Melbourne)遇見了Sylvie。因當時有個工作機會讓我們相識於墨爾本的烘焙店,她做甜點,我做麵包,因為有相同的目標與類似的興趣,在聊天的過程中,我們有了共同的想法,回台創業!我們希望將在澳洲的生活經驗與所學的領域,帶著不同的視野回到台灣,在那的食物裡不會有過多的添加物,一切崇尚自然,在那裡不管你的膚色/人種,進門消費都會與你親切的問候「How's going?」、「How  are you today?」

因為如此更讓我們想要將文化帶回來的原因之一,而『二月』是法國人的幾個重要季節,在二月二日更是他們舉國歡慶的俗稱可麗餅節,Sylvie正是當日出生,也擅長法式甜點,森則是以她的英文取名,於是二月•森烘焙工作室就成立了。

結合澳式的隨性輕鬆及肉派文化和法式精緻甜點的組合。所以店裡的裝潢不同於一般的高貴,走向澳洲的鄉村與工業風格,用更多和消費者開放式的互動與聊天,建立起不同的情感,使消費模式不在只有硬生生的對話,而販賣的商品都為手作的法式精緻甜點、新鮮果昔/汁,與手工特製的原滋原味澳洲Meat Pie為主要的特色,我們希望可以藉由不同的互動與產品,來訴說明我們的經歷與生活,讓台灣也有更多不同的視野,更多不論創業與出走都有更正面的勇氣堅持下去。閱讀更多